了解你的权利(一页版)
这份一页式指南用简单的方式,概述在美国许多人可能享有的基本权利。它是一般性教育,并非法律意见;如果你和律师沟通,它也许能帮你问出更好的问题。

了解你的权利(一页版)
免费且无义务。
这份一页纸是给谁看的
如果你感到害怕、被催促或一头雾水,一份简短的权利清单可能会有帮助。你可以把这页内容保存、打印或分享给家人阅读。
它涵盖了许多在美国的人在与警方、移民官员、房东、雇主、学校、医院和法院打交道时可能拥有的核心权利。你的具体权利可能会因事实情况、你所在的州以及你的移民身份而不同。 若要就你的个人情况获得建议,请咨询有执照的律师。
如果你想找人帮忙,你可以使用我们的免费律师匹配服务。Legal Bearings 不是律师事务所。它是面向读者的免费匹配服务,并且由参与的律师支付固定费用(不是按比例收费)。
需要记住的核心权利
- 你通常有权保持沉默。这意味着你不必回答有关你出生地、你的移民身份或其他可能被用来对付你的事实问题。在某些情况下,当地法律可能仍要求你提供你的姓名。
- 你通常有权问:“我可以离开吗?”如果答案是“可以”,你就可以平静地离开。
- 你通常有权拒绝被搜查。搜查是指警察或其他执法人员查看你的身体、衣服、汽车、家、手机或随身物品。要清楚地说:“我不同意进行搜查。”不要用身体去阻止。
- 你通常有权要求律师。律师是有执照的专业法律人士,可以提供法律建议。你可以说:“我想和律师谈谈。”然后停止回答问题。
- 你通常有权获得口译/翻译人员。口译/翻译人员会把口头语言翻译出来。如果你英语不太好,说:“我需要一位口译/翻译人员。”
- 你通常有权不签署你看不懂的文件。你可以要求翻译,或申请更多时间阅读。
- 你通常有权获得你已经完成的工作所应得的报酬。在很多情况下,无论你的移民身份如何,工资相关法律都能保护劳动者。
- 你通常有权获得紧急医疗救助。医院急诊室通常必须对紧急情况中的人进行检查并稳定处理。
- 你的孩子通常有权从幼儿园到12年级进入公立学校就读,无论移民身份如何。
- 你通常有权避免遭受歧视。歧视是指因为种族、国籍、宗教、性别、残障或某些法律所保护的其他特征而受到不公平对待。
如果有执法人员或官员拦停你,该怎么做
- 保持冷静。把双手放在别人看得见的位置。不要奔跑、争辩,也不要提供虚假的文件。
- 问:“我可以离开吗?”如果答案是“可以”,就平静地走开。
- 如果他们问问题,你可以说:“我选择保持沉默。”这表示你正在行使不回答的权利。
- 如果他们要搜查你、你的车或你的家,说:“我不同意进行搜查。”不要用身体去阻挡他们。
- 如果他们出示搜查令/逮捕令,你可以要求看一下。搜查令/逮捕令是法官签署的文件,可能允许搜查或逮捕。如果这是针对你家里的搜查,通常应当有你的正确姓名或地址,以及法官的签名。
- 如果你被逮捕或被扣留,你可以说:“我想和律师谈谈。”被扣留的意思是你被留在原地,并不能自由离开。
- 不要签署你看不懂的任何文件。你可以要求口译/翻译人员,或索要一份翻译后的副本。
- 尽快写下:姓名、警徽号码、发生了什么以及说了什么、地点、以及时间和日期。
工作中、在家里和在学校里的权利
在工作中,很多人都享有关于工资、安全和骚扰的基础保障。骚扰是指反复出现的、具有威胁性的、侮辱性的或带有性意味的行为。你的老板通常不能仅因为你的口音、国籍,或移民相关问题,就把你已经挣到的工资留着不给。规则会因情况和州而不同,而且有些劳动者可能享有额外保护。
在家里,通常情况下,房东不能在没有走法律程序的情况下把你锁在门外、切断水电或拿走你的东西。法律程序是指州法律要求的正式法院步骤。驱逐规则在每个州都不一样。如果房东交给你文件,请把它们收好。
在学校里,孩子通常有权就读公立K-12学校。学校通常必须为学生提供语言方面的帮助,有时也要为家长提供帮助。如果有人要求你提供你看不懂的文件,请先问这些文件是用来做什么的,并请求语言支持。
在许多地方,你在家庭法院、交通法院和刑事法院中也可能有权利去了解正在发生什么。如果你英语不太好,请尽早申请口译/翻译人员。
对公证人和未获授权的帮助要小心
如何把这份一页纸用到现实生活中
常见问题
美国的每个人都有这些权利吗?
许多核心权利适用于美国的很多人,包括非公民。但具体规则会根据具体情况、所在州以及个人的移民身份而改变。这一页是一般性教育,并非法律建议。
我可以拒绝回答有关我移民身份的问题吗?
在某些情况下,你可以选择保持沉默,并要求律师。在其他情况下,可能需要提供某些可识别的信息。通常最安全的做法是保持冷静,避免作出虚假陈述,并请求持牌律师就你的案件提供建议。
我必须让执法人员进入我的家吗?
通常你可以在开门前要求出示搜查令/许可令。搜查令/许可令是由法院签署的文件,可能允许进入。如果执法人员仍然进入,请不要用身体进行抵抗。明确表示你不同意,并尽快联系律师。
如果我看不懂别人给我的文件怎么办?
不要签署你看不懂的文件。你可以要求口译/翻译、要求翻译版本,或申请更多时间来审阅。如果这些文件来自法院、雇主、房东或移民办公室,请尽快与有执照的律师沟通,因为可能适用截止期限。
如果我担心费用或语言问题,怎么找律师?
你可以在雇用任何人之前,先询问其语言能力、是否能提供口译/翻译,以及收费情况。费用会因所在州和你的具体情况而不同。Legal Bearings 提供免费的[匹配服务](/get-matched/),可能帮助你与有执照的律师建立联系。Legal Bearings 不是律师事务所,也不提供法律建议。
用通俗语言来说: 把这页内容放在身边,记住几句关键的话;如果你的问题很严重,请尽快从有执照的律师那里获取建议。