權利一次看懂(單頁)
這份一頁式指南以簡單方式整理了美國許多人可能擁有的基本權利概覽。這是一般教育內容,不是法律意見;如果你有跟律師討論,你也許能用更好的問題來表達需求。

權利一次看懂(單頁)
免費且無義務。
這份一頁式指南適用於什麼情況
如果你感到害怕、被催促或不知所措,簡短的權利清單會有幫助。這一頁提供的是用白話整理的摘要,你可以保存、列印,或與家人分享。
它涵蓋許多在美國與警察、移民官、房東、雇主、學校、醫院和法院打交道時,常見且核心的權利。你的實際權利可能會因事實狀況、你所在的州,以及你的移民身分而不同。若要針對你的個人情況取得建議,請諮詢持牌律師。
如果你想找人幫忙,你可以使用我們的免費律師媒合服務。Legal Bearings 不是律師事務所。它是一個免費的媒合服務,提供給讀者使用;並且由參與的律師以固定金額支付費用。
記住幾項核心權利
- 你通常有權保持沉默。這表示你不必回答關於你出生地、你的移民身分,或其他可能被用來對付你的事實問題。在某些情況下,當地法律可能仍要求你提供姓名。
- 你通常有權問:「我可以離開嗎?」如果答案是「可以」,你可以平靜地離開。
- 你通常有權拒絕搜查。搜查指的是警察或其他官員會查看你的身體、衣服、車子、家、手機或隨身物品。請清楚說:「我不同意接受搜查。」不要用肢體方式進行抗拒。
- 你通常有權要求律師協助。律師是受執照的律師,能提供法律建議。請說:「我想要跟律師談。」然後就停止回答問題。
- 你通常有權要求翻譯/口譯員。口譯員是一位負責把口頭內容翻譯的人。如果你英語不太好,請說:「我需要口譯員。」
- 你通常有權不簽署你不理解的文件。你可以要求翻譯,或要求更多時間閱讀。
- 你通常有權就你已經完成的工作領取報酬。很多情況下,工資相關法律會保護勞工,不論其移民身分。
- 你通常有權獲得緊急醫療照護。醫院急診室通常必須在緊急狀況下檢查並先把病情穩定下來。
- 你的孩子通常有權從幼稚園到 12 年級就讀公立學校,不論移民身分。
- 你通常有權不被歧視。歧視指的是因為種族、國籍、宗教、性別、身心障礙或其他在特定法律下受保護的特徵而受到不公平對待。
如果警察或官員攔下你,該怎麼做
- 保持冷靜。把手舉到對方看得見的位置。不要逃跑、不要爭吵,也不要提供虛假文件。
- 問:「我可以離開嗎?」如果是「可以」,就平靜地離開。
- 如果他們問你問題,你可以說:「我選擇保持沉默。」這表示你正在行使不回答的權利。
- 如果他們要搜查你、你的車或你的家,請說:「我不同意接受搜查。」不要用身體方式擋住他們。
- 如果他們出示搜查令/逮捕令,請要求看一看。搜查令是由法官簽署的文件,可能允許搜查或逮捕。如果是針對你的住所,通常應該包含你正確的姓名或地址,以及法官的簽名。
- 如果你被逮捕或被扣留,請說:「我想要跟律師談。」扣留表示你被關住,不能自由離開。
- 不要簽任何你不理解的文件。請要求口譯員,或拿到已翻譯的副本。
- 在你能做到的第一時間,記下姓名、警徽/識別號碼、發生了什麼(對方說了什麼)、地點,以及時間與日期。
工作、居家與學校的權利
在工作方面,許多人都享有關於薪資、安全與騷擾的基本保護。騷擾指的是反覆的行為,具威脅性、辱罵性或性質帶有性。你的主管通常不能只因為你的口音、國籍,或移民相關問題,就把你已經賺到的工資扣住不給。規定會因地而異,而且有些勞工還享有額外保護。
在居家方面,房東通常不能在沒有走合法程序的情況下把你鎖在門外、關掉水電或把你的東西拿走。合法程序指的是依據州法律所要求的正式法院步驟。逐出/驅逐房客的規則在每個州都不同。如果房東給你文件,請把那些文件保留好。
在學校方面,孩子通常有權就讀公立幼稚園到 12 年級。學校通常必須為學生提供語言協助,有時也要為家長提供協助。如果有人要求你交出你不理解的文件,請問那些文件是用來做什麼,並要求語言支援。
在許多地方,你在家事法院、交通法院以及刑事法院也可能享有理解程序的權利。如果你英語不太好,請盡早要求口譯員。
請小心 notar ios 與未受執照的協助
如何在真實生活中使用這份一頁式指南
常見問題
美國是不是每個人都有這些權利?
許多核心權利適用於美國的許多人,包括非美國公民。但實際規則可能會因情況、州別以及一個人的移民身分而改變。本頁是一般教育內容,不是法律意見。
我可以拒絕回答關於我的移民身分的問題嗎?
在某些情況下,你可以選擇保持沉默,並要求律師。在其他情況下,可能需要提供某些可辨識的資訊。最安全的做法通常是保持冷靜、避免做出不實陳述,並向持牌律師尋求關於你案件的建議。
我一定要讓官員進入我的家嗎?
通常你可以在打開門之前要求看搜查令。搜查令是法院簽署的文件,可能允許進入。如果官員仍然進來,請不要用肢體方式抗拒。請說你不同意,並盡快聯絡律師。
如果我不理解被交給我的文件怎麼辦?
不要簽署你不理解的文件。請要求口譯員、翻譯,或給你更多時間來審閱。如果那些文件來自法院、雇主、房東或移民機構,建議你趕快與持牌律師討論,因為可能有期限需要遵守。
如果我擔心費用或語言問題,該怎麼找律師?
在你聘用任何人之前,你可以先詢問語言能力、是否能提供口譯、以及費用。費用會因州別與你的情況而不同。Legal Bearings 提供免費的[媒合服務](/get-matched/),可能有助於你連結到持牌律師。Legal Bearings 不是律師事務所,也不提供法律意見。
用白話說: 把這頁資料放在身邊、記住幾句關鍵短語;如果你的問題很嚴重,請盡快向持牌律師取得建議。